Welcome to DU! The truly grassroots left-of-center political community where regular people, not algorithms, drive the discussions and set the standards. Join the community: Create a free account Support DU (and get rid of ads!): Become a Star Member Latest Breaking News General Discussion The DU Lounge All Forums Issue Forums Culture Forums Alliance Forums Region Forums Support Forums Help & Search

Towlie

(5,324 posts)
Wed Mar 16, 2022, 02:45 PM Mar 2022

MSNBC's Chyrons obscure parts of English translations. How stupid!

Last edited Wed Mar 16, 2022, 04:39 PM - Edit history (2)

Perhaps all other news channels do this too, some others do this, or MSNBC is the only one. But in any case it's incredibly dumb and frustrating.

Edit: It seems that so far nobody understood what I meant, so I cobbled together an illustration. This isn't an actual screen cap; I don't have one of those, but it shows what MSNBC is doing and what I'm griping about:

6 replies = new reply since forum marked as read
Highlight: NoneDon't highlight anything 5 newestHighlight 5 most recent replies
MSNBC's Chyrons obscure parts of English translations. How stupid! (Original Post) Towlie Mar 2022 OP
C-Span is your friend Sherman A1 Mar 2022 #1
I think they do a better job if they get the transcript of the speech in advance FakeNoose Mar 2022 #2
What kills me is that MSNBC has run a number of vanlassie Mar 2022 #3
One other thing ... lpbk2713 Mar 2022 #4
Same. MuseRider Mar 2022 #5
Please see my original post again to understand what I meant. Towlie Mar 2022 #6

FakeNoose

(32,634 posts)
2. I think they do a better job if they get the transcript of the speech in advance
Wed Mar 16, 2022, 03:14 PM
Mar 2022

... but my understanding is limited to certain situations. For example I know a little bit of German and I can't call myself fluent. I can hear conversational phrases and (sometimes) get their meaning. When I hear a TV program in German, I can understand that the English translator occasionally passes over certain words and phrases that take too long to translate. Their goal is to keep up with the German speaker and not lose the train of thought. (i.e. the important ideas)

These television news translators who must listen in Russian or Ukrainian, and then simultaneously speak or type in English (to the audience) have a very difficult job. Most of us could never do it. The chyron text is text that's being typed simultaneously in English while the speaker talks in another language. There are so many chances for errors and missed meanings, it boggles my mind. Well I'm trying to say that I'm not surprised that we're getting a "quicky" translation that skips over the nuances.

vanlassie

(5,670 posts)
3. What kills me is that MSNBC has run a number of
Wed Mar 16, 2022, 03:36 PM
Mar 2022

specials lately, and the closed captions are absolute rubbish. I mean, it’s a prepared special! Nobody proofreads it?

lpbk2713

(42,754 posts)
4. One other thing ...
Wed Mar 16, 2022, 03:45 PM
Mar 2022


I'm hearing impaired and always use closed captions.

When a guest appears on a news show I never know who they are.
Their name and other info is covered by the closed captioning. So
unless their name is mentioned by voice I never know who they are.

MuseRider

(34,105 posts)
5. Same.
Wed Mar 16, 2022, 03:50 PM
Mar 2022

I tried moving them to the top then you cannot read any of the headers or it cuts the people off around their eyes and it is just annoying. I tried making them smaller but I am old enough that I could not read them. LOL, what to do? I just wait and hope their name comes up.

Latest Discussions»General Discussion»MSNBC's Chyrons obscure p...