Icelanders on a mission: Fighting English invasion
Can proud people preserve their ancient language?
By WILLIAM ECENBARGER
I hand the agent my "brottfarerspjald," step on board Icelandair Flight 642. Just before takeoff, the flight attendant stands before us clasping a seat-belt buckle and droning through the "oryggisbunadur um bord." About five hours later, we begin our descent into Reykjavik, the capital. At the airport, I get my passport stamped at "vagabraeftirlit," make a quick refresher stop in the "snyrtingar," exchange dollars for "kronurs" at the "gjaldeyrir" and pick up tourist information at the "upplysingapjonustu fyrir feroafolk."
<snip>
Language preservation worked nicely for centuries because Icelanders lived diphthongs apart from the rest of the world, but in recent decades the cultural floodgates have been opened. English is everywhere — on televisions, VCRs, the Internet and commercial products.http://www.chron.com/cs/CDA/ssistory.mpl/editorial/outlook/3092847I find this interesting because many Indian tribes here in AZ are fighting a similar battle. Never thought Iceland would have the same problem.
edit- link