http://www.cbsnews.com/stories/2002/10/25/60minutes/main526954.shtml-snip-
Sibel Edmonds, a translator who worked at the FBI's language division, says the documents weren't translated because the divison was riddled with incompetence and corruption.
-snip-
Edmonds says that to her amazement, from the day she started the job, she was told repeatedly by one of her supervisors that there was no urgency - that she should take longer to translate documents so that the department would appear overworked and understaffed. That way, it would receive a larger budget for the next year.
-snip-
Edmonds says that the supervisor, in an effort to slow her down, went so far as to erase completed translations from her FBI computer after she'd left work for the day.
-snip-
In fact, the supervisor who Sibel Edmonds says told her to slow down was promoted. Edmonds filed a whistleblower lawsuit to get her job back. A judge is currently considering the government's request to dismiss it on grounds it would compromise national decurity. And as for the FBI's Language Division, the bureau says it has dramatically beefed up its foreign language translation capabilities.
---------------------------------
sigh